「明日、学校で運動会がある。」の「明日」「学校で」など、出来事や有様の成り立つ状況を述べるために時や場所、原因や目的(「雨だから」(「体力向上のために」など)を示す文の成分のことを「状況語」とも言う(鈴木重幸『日本語文法・形態論』、高橋太郎他『日本語の文法』他)。学校文法では「連用修飾語」に含んでいるが、(連用)修飾語が、述語の表す内的な属性を表すのに対して、状況語は外的状況を表す「とりまき」ないしは「額縁」の役目を果たしている。状況語は、出来事や有様を表す部分の前に置かれるのが普通であり、主語の前に置かれることもある。なお、「状況語」という用語はロシア語・スペイン語・中国語(中国語では「状語」と言う)などにもあるが、日本語の「状況語」と必ずしも概念が一致しているわけではなく、修飾語を含んだ概念である。
いま話題のニュース
モバNEWSにはいま話題のニュースがいっぱい
このページを友達に送る
URLをコピー
日本にいるんだから日本語勉強して欲しい。
イクラちゃんいい加減に日本語喋らないかな
gephiのサイトどんどん日本語化されて分かりやすくなってる http://t.co/M5hCjH5y
それとも『トーチウッド』を日本語で楽しみますかねぇ・・・。w
@JK_LadyGaga_jpn なるほど。はいフランス人ですよ!大学で日本語を勉強します(^-^)
RT @1000favs: 【日本語の一人称】:私、私(わたくし)、僕、俺、俺様、自分、儂、あたし、あたくし、あたい、わい、あだす、うち、おいら、おら、おいどん、吾輩、某、麿、小生、あっし、あちき、妾、拙者、手前 【英語の一人称】:I mako420
RT @1000favs: 【日本語の一人称】:私、私(わたくし)、僕、俺、俺様、自分、儂、あたし、あたくし、あたい、わい、あだす、うち、おいら、おら、おいどん、吾輩、某、麿、小生、あっし、あちき、妾、拙者、手前 【英語の一人称】:I mako420
英語頑張れてない・・・。けど、会社の隣の席にフィリピン人がいて、日本語話してくれない。
★相互フォローよろしくお願いいたします。日本語の方ならほぼ100%リフォローいたしますので、よろしくお願いします #followmejp #sougofollowjp #goen #followback
《定期》!フォローについて!~リフォローを返せない場合があります~業者/ツイート空白又はフォロー厨、出会い厨/自己紹介欄空白/日本語以外英文等/・・・・(>ω<)